Quiconque a le cœur entaché de l’amour du bas-monde aura le cœur hanté de trois maux...
05 Février 2012 - 29 H.
Sa vie et son oeuvre
La Mission du Cheikh
Le statut du serviteur privilégié du Prophète

Définition
Historique
Les khalifes
Expansion et développement
L’honorable famille du CHEIKH
Les grands disciples

Approche hagiographique
Valeurs historiques du Mouridisme
Valeurs littéraires
Valeurs scientifiques et morales
Valeurs artistiques

Présentation de la ville
Historique de la fondation
Le statut sacré de la cité
Déférence qui s’accorde avec le statut de la ville

Les fondements
Signification du jour
L’action de Grâce à l’occasion du Grand Magal
Contrat de l’exil
Les grâces attachées au jour

Sens et portée
ENSEIGNEMENTS DU CHEIKH SUR LE MAWLÛD
La considération que Serigne TOUBA accordait à cette nuit
Recueils de panégyriques du Meilleur des Envoyés
Rappel et exhortation des Khalifs
REPOPRTAGES

Sciences religieuses
Panégyriques du Prophète (Paix Et Salut Sur Lui)
Edification et Sagesses
Oraisons initiatiques et incantatoires
Ramadan
Idul Adhâ (Tabaski)
Idul Fitr (Korité)
Laylatul Qadr
Yawma Ashura
Isra Wal Mihrâj
Nisfu Sha bân
Pèlerinage à la Mecque
Magal de Mbacké Bary
Calendrier hégirien
Quels sont les pratiques et les jours à éviter
   
Heures de prière
à Touba et dans les environs
   
Achetez tous les produits d’un bon talibé mouride...
Tenue Baye Lakhat Bazin bleu
Nous consulter

Acheter

islamicity
Portail sur l’Islam (eng)
mouride.com
Portail sur le Mouridisme (fr)
touba-internet.com
Portail sur le Mouridisme (fr)
xilafamouridiya.com
Portail sur le Mouridisme

 

 

 

 

fontsizeup fontsizedown Enregistrer au format PDF impression envoyer l'article par mail title= enviar por email 1 réaction

Octobre

Précision

Ce tableau fixe les heures de prières pour les habitants de TOUBA et ses environs sur un rayon de vingt sept (27) kilomètres. Il est conseillé aux frères musulmans de prier avant les heures prescrites dans ce tableau. Cependant, il n’est pas nécessaire de retarder la prière au delà des heures qui y sont indiquées. Car il est nécessaire certes de s’assurer que l’heure de la prière est effectivement arrivée mais cette marge de sécurité a été déjà prise en compte dans ce tableau sauf pour l’heure du coucher du soleil. C’est pourquoi il est recommandé d’ajouter quatre (4) minutes à l’heure indiquée sur le coucher du soleil, excepté celui qui se trouve en face du soleil, l’observant à son coucher. Il n’est pas nécessaire pour ce dernier d’ajouter les quatre minutes à l’heure du coucher du soleil.

الأيام
العشاء
المغرب
العصر
الظهر
الفجر
Jours
Soir
Crépus-
cule
Après-midi
Midi
Matin
1
20h09
18h54
16h23
13h23
05h42
2
20h08
18h53
16h23
13h23
05h42
3
20h08
18h53
16h23
13h23
05h42
4
20h07
18h52
16h22
13h22
05h42
5
20h06
18h51
16h22
13h22
05h42
6
20h06
18h51
16h22
13h22
05h42
7
20h04
18h49
16h21
13h21
05h42
8
20h04
18h49
16h21
13h21
05h42
9
20h04
18h48
16h21
13h21
05h42
10
20h03
18h48
16h21
13h21
05h43
11
20h02
18h47
16h20
13h20
05h43
12
20h01
18h46
16h20
13h20
05h43
13
20h01
18h46
16h20
13h20
05h43
14
20h01
18h46
16h20
13h20
05h43
15
19h59
18h44
16h19
13h19
05h44
16
19h59
18h44
16h19
13h19
05h44
17
19h58
18h43
16h19
13h19
05h44
18
19h58
18h43
16h19
13h19
05h44
19
19h58
18h43
16h19
13h19
05h44
20
19h56
18h41
16h18
13h18
05h45
21
19h56
18h41
16h18
13h18
05h45
22
19h55
18h40
16h18
13h18
05h45
23
19h55
18h40
16h18
13h18
05h45
24
19h55
18h40
16h18
13h18
05h45
25
19h55
18h40
16h18
13h18
05h45
26
19h54
18h39
16h18
13h18
05h46
27
19h54
18h39
16h18
13h18
05h46
28
19h53
18h38
16h17
13h17
05h46
29
19h53
18h38
16h17
13h17
05h46
30
19h52
18h37
16h17
13h17
05h46
31
19h52
18h37
16h17
13h17
05h46
توضيح

مواقيت الصلاة بالنسبة للمدينة طوبى المحروسة وللمناطق الموجودة حولها، بمسافة لا تزيد 27 كلمتر شرقا وغربا ، أو إلى 100 شمالا وجنوبا، وليست ثمة حاجة لتعجيل أو تأخير أية لحظة عن الصلاة خلافا للوقت المحدد لها في هذا التقويم بسبب لزوم الاحتياط، ولأن ذالك الإ حتياط اللازم سبق أن وجد هنا بالفعل. أما بالنسبة للصيام فيجب على الصائم أن يكف ويمسك عن جميع المفطرات قبل ثماني دقائق من الوقت المحدد للصلاة أي : قبل طلوع الفجر بقليل ، ويستحب له تأخر أربع دقائق عن الإفطار عند الوقت المحتمل للمغرب بهدف تأكد ، وذالك طبعا إذا لم يكن يراقب الشمس وهي تغرب في جو صاف ، مما يجعله يتأكد من ذلك ، ويستحب الشيء ذاته قبل الصلاة المغرب بالنسبة للمصلى . من شروط استخدام هذا التقويم أن يكون لمستخدمه ساعة غاية في الدقة من حيث التوقيت ، وأن لا يمنعه ذلك من أن يقارن بينها وبين ساعة ( بغ بن) على سبيل المثال، ليعرف أي تغير فد يطرا على أدائها في المستقبل.


1 Message

  • > Octobre

    15 octobre 2006 00:50

    Quelles règles doivent appliquer les habitants des autres régions (notament Dakar) pour pouvoir utiliser

    les heures de prières

    publiées dans votre site.

    Répondre à ce message

modération à priori

Ce forum est modéré à priori : votre contribution n'apparaîtra qu'après avoir été validée par un administrateur du site.

Un message, un commentaire ?

(Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.)

Lien hypertexte (optionnel)

(Si votre message se réfère à un article publié sur le Web, ou à une page fournissant plus d'informations, vous pouvez indiquer ci-après le titre de la page et son adresse.)

Qui êtes-vous ? (optionnel)

 

 
 
Copyright © HIZBUT TARQIYYAH. Tous droits réservés Accueil | Hizbuth-Tarqiyyah | Visite guidée | Comment adhérer | Nous écrire | Webmail HTCOM