Quiconque a le cœur entaché de l’amour du bas-monde aura le cœur hanté de trois maux...
10 Février 2012 - 4 Rabîcu Th-Thâni 1432 H.
Sa vie et son oeuvre
La Mission du Cheikh
Le statut du serviteur privilégié du Prophète

Définition
Historique
Les khalifes
Expansion et développement
L’honorable famille du CHEIKH
Les grands disciples

Approche hagiographique
Valeurs historiques du Mouridisme
Valeurs littéraires
Valeurs scientifiques et morales
Valeurs artistiques

Présentation de la ville
Historique de la fondation
Le statut sacré de la cité
Déférence qui s’accorde avec le statut de la ville

Les fondements
Signification du jour
L’action de Grâce à l’occasion du Grand Magal
Contrat de l’exil
Les grâces attachées au jour

Sens et portée
ENSEIGNEMENTS DU CHEIKH SUR LE MAWLÛD
La considération que Serigne TOUBA accordait à cette nuit
Recueils de panégyriques du Meilleur des Envoyés
Rappel et exhortation des Khalifs
REPOPRTAGES

Sciences religieuses
Panégyriques du Prophète (Paix Et Salut Sur Lui)
Edification et Sagesses
Oraisons initiatiques et incantatoires
Ramadan
Idul Adhâ (Tabaski)
Idul Fitr (Korité)
Laylatul Qadr
Yawma Ashura
Isra Wal Mihrâj
Nisfu Sha bân
Pèlerinage à la Mecque
Magal de Mbacké Bary
Calendrier hégirien
Quels sont les pratiques et les jours à éviter
   
Heures de prière
à Touba et dans les environs
   
Achetez tous les produits d’un bon talibé mouride...
Tenue Baye Lakhat Bazin bleu
Nous consulter

Acheter

islamicity
Portail sur l’Islam (eng)
mouride.com
Portail sur le Mouridisme (fr)
touba-internet.com
Portail sur le Mouridisme (fr)
xilafamouridiya.com
Portail sur le Mouridisme

 

 

 

 

"QUICONQUE OBEIT AU MESSAGER OBEIT [par là-même] A DIEU" (S4 V80)

AU NOM DE DIEU, LE CLEMENT LE MISERICORDIEUX

Ô mon DIEU ! accorde la Paix, la Salut et la Bénédiction à celui que TU as Loué, purifié (de la corruption) et confirmé par Ta Parole : "QUICONQUE OBEIT AU MESSAGER OBEIT [par là-même] A DIEU" S4 V80 Notre Seigneur et Maître Mouhammad ainsi qu’à sa farnille et à ses compagnons.

Accorde à son Serviteur qui à Loué à travers ses vers ci-après en mer et que Tu as ramener à la terre ferme des faveurs que la plus part de ses Serviteurs envieront ; que DIEU LE TRES-HAUT Lui accorde la Paix et le Salut, à présent et dans le futur, sans trouble, ni inimitié, ni quoi que ce soit qui indispose ou nuit et ce à jamais.

Ainsi soit-il ! ô MAITRE des Mondes !

1 Mon encre et mes plumes reviennent à CELUI Qui a éloigné les flots, comme IL a chassé Satan, ainsi que l’angoisse et l’ignrance

2 DIEU m’a soustrait du danger qui nuit à toutes les créatures, mon Refuge étant en l’ETERNEL Qui a béni mon service

3 Je suis épargné de l’Enfer et de Satan à la fois confondus, ac cédant ainsi au rang des serviteurs de Celui qui détient la Plus Haute Eminence

4 J’ai l’ambition, à travers mon panégyrique à l’Honneur de Celui dont les Dons me sont parvenus et dont, assurément, je fais partie des Siens en raison de ce qu’Il m’a réservé

5 De me consacrer à l’adoration du RICHE Dont l’existence d’un semblable est totalement absurde et Dont, Ici-Bas comme dans l’Au-Delà, la SPLENDEUR se manifeste en moi

6 J’ai banni l’emphase par respect pour DIEU - Sa MAJESTE est AUGUSTE ! - de mon panégyrique à l’adresse de Celui dont la louange dissipe l’affliction

7 DIEU m’a assujetti le temps par la Grâce de l’Elu le Plus Pur (Al Muçtapha ) ; sur Lui les deux Prières de l’ETERNEL et ce, en tout lieu

8 Ma conviction me préserve du doute, secrètement et manifeste­ment, et mon SEIGNEUR m’a octroyé, au Nom du Prophète, la joie et la sécurité

9 Il incombe à ma main droite un tribut d’écrits qui vulgarisent les Traditions de l’Intercesseur qui m’a protégé des injustes, sans pré­judice

10 J’exulte, car j’ai acquis la clairvoyance spirituelle par son inspira­tion et je me suis, quant à moi, abondamment abreuvé de la Plus Pure de ses Eaux

11 Mon SEIGNEUR m’a écourté la durée de mon périple spirituel par sa Grâce [le Prophète], il est évident que le service le plus ef­ficient m’est revenu, après avoir échappé [aux autres]

12 J’ai raccourci la Voie des hommes de la spiritualité au moment ou je fais son panégyrique et Il m’a réalisé les voeux par la purifica­tion [de l’âme] et la libéralité

13 Il m’incombe un beau service à l’endroit de la Personne Splendi­de, rendue Magnifique, et ce, pour la FACE de mon SEIGNEUR, MAITRE des créatures, POURVOYEUR DE LA BEAUTE

14 J’ai accordé ma grâce, pour la Seule FACE de DIEU, avec la pureté de mon coeur et j’ai dit, pour la satisfaction de Celui dont les Traces sont suivies (Al Muqaffâ) et dont la Venue [était vivement souhaitée]

15 Que les deux plus Durables Saluts de CELUI QUI REND PARFAIT soient accordés à l’Elu le Plus Pur (Al Mukhtâr), ainsi qu’à sa famille et à ses compagnons dont le profit se confond au mien

16 SEIGNEUR ! dirige vers Celui qui est Choisi le Meilleur (Al Mukhtâr) ce qu’il a préféré, accorde-Lui Paix et Salut et accrois sa Noblesse

17 Fais parvenir à Celui qui est le Sélectionné (Al Muntaquâ) la Joie et accorde-Lui la Précellence, puis, en ce qui me concerne, agrée-moi le service et magnifie-le

18 Je dis : ô mon DIEU ! accorde de ma part Prière et Salut à Celui qui est le Sélectionné et à sa faction dont l’amour est mon secret

19 Fais affluer vers Lui des Dons Au-Dessus de ses Faveurs, accrois pour Lui l’éclat de son Elégance dans sa Beauté

20 Décrète en sa Faveur, par mon service, que je sois la joie de sa famille et de ses compagnons, sa Joie à Lui et celle de ses partisans


21 Adresse-Lui une Prière accompagnée d’un Salut, à sa famille et à ses compagnons, ô TOI l’UNIQUE Dont la Grandeur est Au-Des­sus de toute comparaison !

22 Mon bénéfice est le panégyrique de Celui dont la louange est un Butin et certes, jusqu’à mon entrée au Paradis, je serai comblé de joie

23 J’ai soumis ma situation à DIEU, par le service de Celui qui cons­titue une Echelle et à qui je suis fidèle et soumis dans mon intégralité

24 C’est l’Envoyé, l’Illustre à qui on ne se mesure pas, l’Anobli, le Porteur de Bonnes Nouvelles dans le Bien et l’Avertisseur contre le Mal

25 IL m’a désaltéré dans la coupe de l’aréopage de la spiritualité, LUI Qui a illuminé mon esprit par ma qualité de serviteur de Celui qui, jadis, m’a consolé

26 Je suis préservé de tous les ennemis, en me réfugiant Aupès de mon SEIGNEUR et point la Porte de DIEU n’est fermée

27 Que le Salut soit sur l’Effaceur [des péchés] qui a dissipé les ténè­bres, en l’occurrence Mouhammad, envoyé pour l’Exhortation et la Menace

28 Mon SEIGNEUR m’a protégé des ennemis grâce à Lui, c’est un Lion Brave, et le coupable s’est à jamais dirigé vers un autre que moi à cause de Lui

29 Et grâce à Lui se dirigent vers moi l’amant et le soumis ; Mouham­mad, le Choisi le Meilleur (Al Mukhtâr), humilie (le rebelle) et ho­nore (le pieux)

30 C’est une Figure Distinguée Auprès du MAÎTRE, le TRES-­HAUT, Il est Elu au Premier Rang, il a la Douceur dans la Force et la Gaieté dans l’Assaut

31 Ma reconnaissance revient à mon SEIGNEUR, LUI Qui m’a ap­porté ce que je voulais délibérément de l’Effaceur [des péchés] grâce à qui j’ai accédé à un haut rang

32 Quiconque est voué à la damnation se dirige vers un autre que moi par la Grâce de Celui qui est le Sélectionné, et par Lui, se dirigent vers moi le bienheureux et le dévot

33 Il a la Primauté, la Prééminence, la Proximité et l’Audience ; il confond tout le temps celui qui se dirige vers moi sans bonne intention

 

 

 
 
Copyright © HIZBUT TARQIYYAH. Tous droits réservés Accueil | Hizbuth-Tarqiyyah | Visite guidée | Comment adhérer | Nous écrire | Webmail HTCOM